by Catriona Mills

Why I'm Partial to John R. Neill

Posted 12 October 2008 in by Catriona

I’m been on something of an Oz kick, lately, re-reading some of the later books (well, later than The Wizard of Oz and The Marvellous Land of Oz, anyway).

And it’s reminded me how much I enjoy the work of the later Oz illustrator, John. R. Neill.

L. Frank Baum allegedly quarrelled with the original illustrator, W. W. Denslow, after completing the first book; Denslow’s lovely original evocation of Dorothy and her three friends can be seen here, and it is gorgeous. The film version owes more to Denslow’s conception than it does to Neill’s, though Neill illustrated many more books than did Denslow—and despite the fact that Dorothy in the film is apparently ten years older than the six-year-old girl (or so) girl pictured here.

Denslow’s illustrations were also immensely popular, and Neill’s early illustrations show a degree of continuity, especially in the presentation of Dorothy’s closest companions: the Cowardly Lion, the Scarecrow, and the Tin Woodman.

But I was reading, last night, the eleventh book in the series, The Lost Princess of Oz. After this one, Baum wrote only three more Oz books, so by this point the conception of Oz is both fairly complete and relatively stable. Dorothy is no longer moving between America and Oz, but living in the palace with Ozma. Auntie Em and Uncle Henry have been brought in to live in a small cottage outside the Emerald City. Button-Bright, Trot, Betsy, Cap’n Bill, Hank the Mule, Scraps the Patchwork Girl, Tik-Tok, Ojo and Unc Nunkie, the Nome King, the Sawhorse—all the primary characters are established within the boundaries of the fairy kingdom by this point.

But an essential aspect of the Oz universe is the clash between the mundane and the fairylike. This lessens in later books, once all the primary characters are drawn to the Emerald City and Oz itself is cut off from the greater world. But it’s still part of the essential world-building. Dorothy—while brave, clever, and adventurous—is essentially an ordinary little girl who has extraordinary adventures.

Denslow’s illustrations don’t, for me, quite capture this aspect of the books, because of their cartoony nature. They do capture the whimsical feel of Oz, but not the clash of cultures.

But Neill’s do, as an illustration I found in The Lost Princess of Oz made me realise.

Scraps, as I mentioned before, is the Patchwork Girl, created from an old patchwork quilt by Margolotte, wife of the Crooked Magician, Dr Pipt, to act as a servant. Entirely unwilling to serve, she ends up living in Ozma’s castle.

She’s not a realistic figure and, like the Scarecrow who admires her, she isn’t presented realistically:

But there’s a scene in the beginning of The Lost Princess of Oz where Scraps, having fought with the Woozy and had her suspender-button eyes scratched off, is dragged by Button-Bright to Auntie Em for some restorative stitching, and Neill provides this illustration:

This, to me, is an extraordinary encapsulation of the clash of our world and Oz. Denslow’s world of heavy outlines and solid colours is not suited to such an evocation of the way in which Oz embraces the extraordinary, in the sentient, cotton-stuffed Scraps, and the ordinary, in the worn housewife, formerly of Kansas, and somehow manages to make them operate as part of a single kingdom.

Rain in the Garden

Posted 11 October 2008 in by Catriona

It’s been a lovely, cold, rainy weekend, so I nipped out to take some pictures in the garden.

Morning glory photographs so beautifully; it must be those big, smooth blossoms.

When I came to photograph the bougainvillea, though, the camera insisted that I needed to raise the flash, which led to some odd effects.

So we have bougainvillea without the flash:

And exactly the same flowers with the flash, which makes it look as though they were photographed at night.

I rather like the effect, though.

Fabulous Children's Books: The Slightly Less Disconnected and Ranty Sequel

Posted 11 October 2008 in by Catriona

This is the post that I’d originally intended to write last night, before I became distracted and a little cranky.

This, though, is less ranty. This is a disconnected (though slightly less disconnected than last night’s effort) run through some of my favourite children’s books—only some, but there isn’t room for all of them.

Some of them, though, are not books that I re-read regularly. This one, for example, I haven’t read in years:

Looking the author up on Wikipedia, I discovered he apparently writes “acclaimed spy thrillers,” which makes this book—a strange fantasy in which a boy living in Cornwall begins to experience memories of living in the advanced, subterranean world of Egon—an even odder addition to his oeuvre.

When I did read, though, I loved it. The Egonians are significantly advanced, physically and mentally, compared to humans, but sometimes bring humans down into their world. When they return them, they replace their memories of Egon with false ones, so when the protagonist’s memories start resurfacing, he can initially make no sense of them.

I remember, too, a strange streak running under the story: the Egonians—whose awareness of their bodies is such that they can immediately sense when something is ceasing to work effectively—cannot feel pain, and their reactions to the inherent fragility of humans disturbed me somewhat as a child.

Perhaps I should re-read this one; it has been quite some years.

Or perhaps Lewis Carroll? But I’ve not included Alice’s Adventures in Wonderland or Through the Looking Glass here, though—as a good fantasy fangirl and researcher in Victorian fiction, I love them both.

But this is a far more anarchic work than either:

This, alas, is a cut-down version of Carroll’s original two volumes, Sylvie and Bruno (1889) and Sylvie and Bruno Concluded (1893).

The novels take place partly in a fairyland called Outland—where a revolution is underway to oust the Warden, Sylvie and Bruno’s father, and replace him with the tyrannical Sub-Warden—and partly in England, where the highly moral young doctor Arthur Forester is more or less successfully wooing Lady Muriel, daughter of the Earl of Ainslie. The two parts are linked by an unnamed narrator, suffering from an unidentified illness that Wikipedia suggests might be narcolepsy. (They don’t give their source, but it’s an interesting idea, given that the narrator regularly drops into dozes, in which he sees the fairy children.)

This cut-down edition only includes the Outland material, which seems distinctly counter to Carroll’s intentions. Unfortunately, the two novels are rarely reprinted, and this seemed a better cover to include than my Complete Works of Lewis Carroll, where I have the two novels in their complete form. Plus, I love the Harry Furness illustration on the front there.

The novels are odd ones; Carroll himself called them “litterature” (no, that’s not a typing error), according to this fascinating article from Tom Christensen’s Right Reading site. The temporal, physical, and narrative shifting from Outland to England; the long, intruded, moralising passages on inherited wealth, the affectations of High Church practice, or alternative ways of organising the animal kingdom; the highly sentimental plot with Arthur and Lady Muriel, their brief marriage, and Arthur’s eventual fate—all these confused me as a child-reader.

But I was fascinated by the books, nevertheless. And I remain fascinated with them, especially now I have a more thorough understanding of how Victorian literature shifts and develops.

Or L. Frank Baum?

I’ve only bought this edition recently, actually, and now want to collect all of them in these facsimile hardbacks: I also have The Tin Woodman of Oz (1918) in this edition.

Ozma of Oz (1907) fascinates me: I’ve heard The Wizard of Oz (1900) called the first American fairytale (though I can’t remember where I heard that: if anyone knows, let me know so I can attribute it correctly), but the books seem to me to be analogous to Carroll’s Alice books, in one significant way: both books take a distinct step back from the standard Victorian model of immature femininity, of the angelic child, Dickens’s Little Nell or Stowe’s Little Eva.

Dorothy Gale—and, gradually, the other child-characters who are shifted from America to Oz, like Button-Bright, Trot, and Betsy—is, like Alice, unwilling to accept adult authority simply because it is adult authority, especially when the Wizard, like so many of the other authority figures, turns out to be a humbug.

Ozma of Oz was one of the books that inspired the 1985 film, Return to Oz and, while I know so many people hold the Judy Garland film dear, I much prefer the sequel, which seems to me truer to the nature of the books: terrifying, often cruel and arbitrary, and ultimately centred on the bravery, intelligence, and tenacity of a young girl.

Ditto George MacDonald:

There’s little, I suspect, that I can say about MacDonald that isn’t covered by the fact that his devotees include C. S. Lewis, J. R. R. Tolkien, and Madeleine L’Engle.

(Sadly, I haven’t included A Wrinkle in Time in this list, though I should have. Or the Narnia books. Or The Hobbit. There simply isn’t room for everything.)

At the Back of the North Wind seems to be the most frequently reprinted—and perhaps most frequently cited—of MacDonald’s fantasies, where others—such as The Day Boy and Night Girl (1882) or “The Light Princess” from Adela Cathcart (1864)—are rarely reprinted or re-read. But The Princess and the Goblin (1872) is by far and away my favourite, even more so than the sequel, The Princess and Curdie (1883).

On a slightly unrelated note, the other thing that intrigues me about George MacDonald is how much he looked like Rasputin. That’s one intense-looking writer of whimsical Scottish fantasy stories for children.

Do people still read Mary Stewart?

I have another of hers in the same series of reprints: The Little Broomstick (1971). Apparently, this, Ludo and the Star Horse (1974), and A Walk in Wolf Wood (1980) are her only children’s novels. I’ve never read the latter, but I adored the other two, especially Ludo, which tells the story of a young boy living in the Tyrol, who follows the family’s old horse (on which their livelihood depends) out into the snow one night, and ends up travelling with him through the land of the Zodiac.

Nick didn’t care for this book, at all, because it does have a melancholic ending. I still maintain, though, that it’s one of the most unusual fantasies I’ve ever read. (And, yet, part of the reason why I’m so fascinated specifically by children’s fantasy is because it’s often so innovative compared to fantasy novels written for adults.)

But I can’t end without this book:

This picture doesn’t do justice to how battered my poor copy of The Land of Green Ginger is. According to the Wikipedia page, it’s rarely been out of print since it was published in 1937, which doesn’t surprise me, except that I don’t think I’ve ever seen a copy in a bookstore or a booksale. If I had, I would certainly have bought one to sit alongside this beloved paperback, which is more sellotape than anything else.

No one’s bookshelf is complete without the adventures of Abu Ali (son of Aladdin, but too nice to be a satisfactory heir), Silver Bud, Mouse, Boomalaka Wee, and, of course, the Friend of the Master of the Horse.

I wish I had more room here. I haven’t mentioned Tove Jansson’s Moomintroll books, or Lucy M. Boston’s Green Knowe series, or Diana Wynne Jones (though no convincing is required there, surely?), or Mary Poppins, or the Wombles, or Helen Cresswell’s Bagthorpe Saga, or any of a hundred other fabulous children’s books.

But I have talked myself out of the cranky mood that Harold Bloom and A. S. Byatt put me in yesterday.

After all, I have all these lovely books. And no one can actually prevent me from reading them as often as I wish, whatever opinion they might subsequently entertain about my intelligence or my maturity.

Fabulous Children's Books: A Ranty and Disconnected Introduction

Posted 10 October 2008 in by Catriona

(I’d intended this as a piece on some of my favourite children’s books, but I’m a little cranky, and it ended up a long rant. It also became a little disconnected and rambling, but that’s nothing new. Add in the book pictures, and it would have been longer than the live-blogging posts. So I’m doing this in two parts, with a much calmer piece, with lovely illustrations, to follow this.)

I’m not sure what made me think of this at this moment, but it’s always annoyed me when the discussion about what adults gain from reading children’s books starts up again.

The keenest example of this recently has been the Harry Potter series, of course: Harold Bloom and A. S. Byatt both criticised these books, and both articles irritated me immensely.

(On a sidenote, I’m also bewildered by this comment in Bloom’s article: “It is much better to see the movie, ‘The Wizard of Oz,’ than to read the book upon which it was based, but even the book possessed an authentic imaginative vision.” I wish he had qualified this statement. The Wizard of Oz, the book, is a gorgeous fantasy, as are most of the sequels, though some, notably the fourth book, Dorothy and the Wizard in Oz, are somewhat mean-spirited. This statement, positioned as an inarguable fact, thoroughly confuses me: I can’t find the justification for it.)

I’m partly irritated, of course, by the way in which criticism of these books in these articles is collapsed into a distaste for cultural studies: Bloom casually employs the term “dumbing down” in discussion of “the ideological cheerleaders who have so destroyed humanistic study,” while Byatt talks about “the days before dumbing down and cultural studies.” I’m not even a cultural-studies practitioner, and this frustrates me. I don’t see the necessity for anger when, firstly, cultural studies is a well-established discipline that, like every other discipline, produces extraordinary and insightful criticism and, secondly, when cultural studies exists alongside literary studies, rather than being the latter’s replacement. But that’s another argument for another time.

Do I think the Harry Potter series is flawless? Of course not. But I enjoyed them.

And I recognised, as I read them, that they were written for children. J. K. Rowling has never claimed to be writing for adults, nor has she claimed that the books works on more than one level as, for example, Alice in Wonderland and The Simpsons are often described as doing.

But this entry isn’t about Rowling. I’ve mentioned before—probably ad nauseum, if I know myself—how my own appreciation of the Harry Potter books is filtered through the experience of giving them to a group of children highly uninterested in reading at all. No amount of criticism (no matter how cogent) can influence me more than that group of absorbed children.

No, my response here is to whether adults who read Rowling—and, by extension, other children’s fiction—are “childish adults,” as Byatt’s article puts it.

Well, I wouldn’t have thought so. But I’m not a disinterested party here.

I have shelves crammed with children’s books, and I buy more regularly. Some of them, admittedly, are books that I read as a child, so my reading of them now is a re-reading, with all the nostalgia that such a process implies. But I also regularly buy new children’s books. Gath Nix, for example, I didn’t discover until I was an adult and, in fact, his first book—excluding the Very Clever Baby series, which is too young even for me—wasn’t published until I was fourteen.

And Garth Nix is coded “young adult.” The books are shelved in the “young adult” section of bookstores and libraries, and the assumption is that they will be read by young adults—and, apparently, I no longer count as one, now I’m in my thirties.

(And that’s fair enough. I suppose. I should never have admitted to turning thirty.)

I bought my sister—six years my senior—two young adult fantasy novels for her birthday last year, having them sent to her directly through Dymocks. One of them, Garth Nix, was fine. But the other—I’ve forgotten the title, now—wasn’t available, and the lovely girl in the store rang me to suggest some alternatives, which led to the following conversation:

LOVELY SALES ASSISTANT: Well, I’ve heard good things about this book [also now forgotten], but it might be a little younger than the Nix. It’s aimed at seven to eight year olds.
ME: Oh, yes, that might be a little young.
LOVELY SALES ASSISTANT: How old is your sister?
ME: Thirty-seven.
LOVELY SALES ASSISTANT: Pardon?

I can understand the lovely sales assistant’s confusion: she legitimately assumed, given my selection, that I was buying for a younger sister.

But I don’t understand the disdain and, sometimes, outright scorn and anger that often accompanies diatribes about adults enjoying children’s books, or the same diatribes that always arise about genre fiction.

I don’t understand the rebranding of the Potter books in “adult” covers. I just bought the colourful children’s ones.

I don’t understand Byatt’s assumption that to enjoy children’s books, one must have a childish brain or be immature.

And, above all, I don’t understand why it matters.

I understand why books are coded “children’s” or “young adult.” (I’m less certain by the bookstore distinction between “literature” and “literary fiction.”)

But I don’t understand why people should feel pressured into saying, “Oh, I know it’s a children’s book [detective novel, romance, fantasy novel], but . . .”

Putting Knowledge Of Classic Books To Use in Pubs

Posted 10 October 2008 in by Catriona

Several years ago, now, but alas, not in a trivia competition:

SLIGHTLY INTOXICATED GENTLEMAN AT BAR: You celebrating something, love?
ME: Yep.
SLIGHTLY INTOXICATED GENTLEMAN AT BAR: What’s that?
ME: Oh, I just graduated with my Honours degree.
SLIGHTLY INTOXICATED GENTLEMAN AT BAR: What in?
ME: English Literature.
SLIGHTLY INTOXICATED GENTLEMAN AT BAR: Great! Can you give me a synopsis of James Joyce’s Ulysses in a single sentence?
ME: I . . . can try.

True story.

Seriously?

Posted 9 October 2008 in by Catriona

I discovered an interesting fact today, while reading an Encyclopaedia of English Literature during a quick lunch.

Arthur had a sword called Excalibur.

No, that’s not the interesting fact I’m trying to impart here. I’m just establishing the well-known details first.

In Geoffrey of Monmouth’s account, Excalibur was called “Caliburn.”

Arthur also, in this account, had a shield called Pridwen, on which was painted an image of the Virgin Mary.

He also carried, in his right hand, a spear.

Called Ron.

Don’t believe me? Geoffrey of Monmouth’s account is quoted here, which is convenient, because I can’t find my copy:

Arthur himself put on a leather jerkin worthy of so great a king. On his head he placed a golden helmet, with a crest carved in the shape of a dragon; and across his shoulders a circular shield called Pridwen, on which there was painted a likeness of the Blessed Mary, Mother of God, which forced him to be thinking perpetually of her. He girded on his peerless sword, called Caliburn, which was forged in the Isle of Avalon. A spear called Ron graced his right hand; long, broad in the blade, and thirsty of slaughter.

Now, I don’t know the etymology of the word “Ron.” If anyone does, I’d be thrilled to hear it. At the moment, I’m too busy giggling to look it up.

I do know that if I were Pridwen, I’d be pretty annoyed that Excalibur hogs all the glory while no one remembers my name.

But if I were Ron?

Ooh, I’d be furious with whoever named me.

Magical Mystery Bookshelf Tour Stage Ten: The Living Room, Small Bookcase Edition

Posted 8 October 2008 in by Catriona

This is one of my smallest bookcases, so this is only a brief pitstop on the tour. Although it is worth noting (continuing my current obsession with anything to do with my camera) that I kept the camera settings on Portrait this time, so rather than normalising the light, it’s keep that yellowy sunset light that’s filtering in through the living-room windows, which is rather a nice effect.

The top shelf is my beloved reference shelf:

I can’t fit all my references books on here, despite the large gap: that’s for my copy of The Oxford Concise Australian Dictionary, which, since I’ve been marking, is currently on my desk. (Ideally, I should have a dictionary on my desk permanently, but there’s no room for one. My Oxford Concise English Dictionary, however, is on my desk at work.)

But there are lovely books here, including four companions to literature: The Oxford Companion to English Literature, The Oxford Companion to Edwardian Fiction, The Cambridge Companion to English Literature, and The Feminist Companion to Literature, which I bought for $4 at a Brisbane City Council Library book sale, and adore.

I know all this information can also be found on the Internet, but at least these books are written by recognised figures in the field.

Plus, they look impressive.

This is also the shelf where I keep my two primary go-to reference books: Brewer’s Dictionary of Phrase and Fable and Benet’s Reader’s Encyclopaedia. If it isn’t in Brewer’s, then it’ll be in Benet’s, and the latter, at least, has a comprehensible indexing pattern.

(I’ve never quite recovered from the time I tried to look up a simile in Brewer’s. A student wanted to know where the phrase “as dead as a doornail” originated, so I looked up “doornail.” Plausible, right? But Brewer’s told me to “See under AS.” Who indexes similes under their conjunction? That makes no sense!)

I could spend the rest of this post raving about reference books, so I’d best restrain myself now. But I will point out that English Through The Ages is a chronological dictionary, listing words under their earliest-known use in the language (cool, huh?) and the battered-looking volume on the left is my lovely Victorian dictionary, in a crumbling leather binding.

(My parents bought that for my birthday a couple of years ago. But it was part of a job lot, so my birthday that year also brought me a dozen other books, a pair of matched, khaki-coloured flower vases (which are now in the spare room, holding up a green bob with a pirate skullcap on top of it and a baseball hat with a propeller attached to the top), and a set of brass canisters, battered but with a lovely patina. My parents are a little like that, now they’ve discovered the joy of auctions. It’s analogous to the time they bought me a gorgeous brass-bound trunk for Christmas, discovered it had three dozen items stacked inside it, and wrapped those up for Christmas, as well. One of them was a ceramic elephant. Enough said, really.)

(I keep the ceramic elephant in the living room. Next to the Dalek.)

(Ahem.)

The second shelf in that picture is almost all mid-twentieth century Everyman reprints of Victorian novelists who might have been read from the 1920s to the 1950s, but are a little hard to track down now. There’s some Charles Reade, some Clara Reeve (though she was eighteenth century) and Edward Bulwer Lytton.

I must own three dozen Lytton. I’m not sure why, but it does mean I own a copy of Paul Clifford—which I’ve just found in the study with a stuffed Snoopy figure in front of it, which would be hilarious if it had been intentional. And that means I own a copy of the worst opening sentence in English literature.

People know Paul Clifford starts “It was a dark and stormy night,” but do they know it actually gets worse from there?

It was a dark and stormy night, the rain fell in torrents except at occasional intervals, when it was checked by a violent gust of wind which swept up the streets (for it is in London that our scene lies), rattling along the house-tops, and fiercely agitating the scanty flame of the lamps that struggled against the darkness.

Nice comma splice, Sir Edward. It also looks to me as though someone pointed out to him at some point that places other than London also have streets.

But leaving Lytton behind for a moment, the next shelf is yet another of the dozen or so places in the house where I keep my detective fiction:

This, at least, is the only place where I keep my Rex Stouts. I can’t explain how fabulous Stout is (with the proviso, of course, that you actually like detective fiction). And one of the great joys of my life is the fact that the Canadian adaptations were both fabulous and accurate. I know that does happen (the BBC Pride and Prejudice springs to mind, and their Vanity Fair was good, too), but it doesn’t happen often enough.

Yes, I’m looking at you, recent adaptations of Agatha Christie novels.

I’m also rather enamoured of how all the Harry Potter novels look lined up together. I also like the books (really, though, would it have hurt for the last book to have a little less whingy, rainy summer holiday and a little more of what the fabulous and lovely Neville was doing at Hogwarts?) but I’m happier when a book I enjoy also has a pretty cover.

On that note, that is the ugliest of the four or five copies of Dracula that I own.

Sadly, my verbosity is running to an end (convenient, since I still have to cook dinner), because the last shelf is mostly Nick’s books.

Iain Banks (and Iain M. Banks), Lois McMaster Bujold, Julian May, and Bruce Sterling: all are Nick’s.

That is my hardback copy of the Hitchhiker’s trilogy, though—well, the original four volumes of the trilogy, anyway. I’ve been trying to forget the fifth book: so depressing. Even Adams admitted it was a bit much. But Nick tells me someone is planning on writing a sixth addition to the series; since that person obviously isn’t Adams, I have no interest in such a project.

We’re all sad that there’ll be no more Douglas Adams books, but if you bring in someone else to write them, then there still won’t be any more Douglas Adams books.

Am I being too cranky about this?

Never mind me: I’ll solace myself with my copy of “City of Death”: “What a wonderful butler! He’s so violent.”

Okay, I Know I Promised Not To Post Any More Lizard Pictures . . .

Posted 8 October 2008 in by Catriona

But I have to ask people’s opinions.

Is it my imagination, or is this lizard actually eyeing me with contempt?

I know lizards are enigmatic creatures, but there’s just something in this one’s eye that says, “You? You are so not worth moving for.”

I suppose spending your days lying around in the sun pretending to be a dragon would generate a certain arrogance.

Strange Conversations: Part Fifty-Three

Posted 7 October 2008 in by Catriona

While watering my bamboo, the only plant I’ve ever been able to keep alive, for the second time tonight:

(It’s worth noting that the only reason I’ve been able to keep it alive is because bamboo is so tough, not thanks to any undue care on my part.)

ME: Oh, someone’s a thirsty little plant. Because Mummy’s been neglecting you, hasn’t she? Because Mummy doesn’t really deserve plants, does she?
NICK: Treena?
ME: Yep?
NICK: Don’t let the plant see the crazy.
ME: The plant’s not going to tell anyone.
NICK: I repeat my objection.

Lessons I Have Learned From Playing Lego Star Wars

Posted 7 October 2008 in by Catriona

1. Blowing up Star Destroyers is improbable, but fun.

2. Life in space comes complete with entirely irritating camera angles. This makes jumping in any environment or running along the edge of a platform on the Death Star fraught with danger.

3. There are many excellent reasons to spend all your money buying invulnerability (see point two). But the best reason is that when you’re playing as Bounty Hunter Leia, don’t quite get close enough to a lever to pull it down correctly, and instead drop a thermonuclear device, you don’t die.

Of course, that begs the question of who thought it would be unproblematic to have the actions “pull lever” and “drop thermonuclear device” controlled by the same button.

4. Ewoks run like girls.

I know, as a good feminist, I shouldn’t use phrases such as “run like a girl.” But it’s true: the female characters (which is to say, Leia) and the Ewoks have the same odd, splay-legged run, as though their knees flick out ninety degrees when they move.

I’m uncertain as to the significance of this, but I’m sure it can’t be good.

5. Girls are a bit rubbish.

Oh, sure, Leia has thermonuclear devices and can open bounty-hunter specific doors. That’s helpful. And if you play as Lando Calrissian and let Leia get too close to him, she’ll slap him in the face, which is frankly hilarious (if a little inconvenient when it happens in the middle of a battle).

But she’s not a great shot. And if you leave her standing around, she’ll put a hand on one hip, throw the other hip out, and stand there posing while stormtroopers try to kill you.

Of course, there aren’t any female Jedi characters, either, but I can’t blame the game for that—George Lucas doesn’t believe in female Jedis, either. (Oh, wait: there was that one in Revenge of the Sith, wasn’t there? The one who got cut down from behind without even having a chance to draw her lightsaber? Yep: I remember her.)

6. Nobody respects Darth Vader.

You’d think he’d be a force (ha! I crack myself up) to be feared throughout the galaxy. And at points, to get through stormtrooper-specific doors and to move objects that are only susceptible to the Dark Side, you have to play as Vader.

And the stormtroopers shoot at him.

The temptation to shout, “I am Darth Vader, your lord and master! Stop shooting me, you daft gits!” is overwhelming.

I think their helmets must affect their hearing, though, because they don’t stop.

7. Allies are more trouble than they’re worth. Really. They get in your way while you’re trying to kill stormtroopers (or when you’re jumping, and then you fall in a pit of lava and die, and there’s crankiness all round).

And then you catch them on the backswing with your lightsaber, and they die.

And, really, they deserve it for getting in the way. If they only stood behind me, it wouldn’t be a problem.

But . . .

Some of them make horrendous noises when they die. The Ewoks and R2D2 are particularly plaintive.

And who want to be the person who slices R2D2 into spare parts?

(Special Additional Lesson I Have Learned While Blogging About The Lessons I Have Learned Playing Lego Star Wars: when you microwave a cup of coffee, it doesn’t just make the coffee hot. It makes the cup hot, too. I feel this is a serious design flaw. Or, just possibly, my failure to realise this is a serious design flaw in me.)

8. Most spaceships have low ceilings, which makes it impossible to do the patented Jedi double jump then forward roll in mid-air.

This in turn negates any value in being a Jedi Knight, at all.

(Nick was showing me his barbarian character in Diablo yesterday, and pointing out how awesome the character was, since he can jump enormously high. “I can do that,” I said. “Plus, I have a lightsaber.”)

9. General Grievous really is a dreadful character. (A four-armed robot with four lightsabers? Gee, George Lucas, why not just give everybody lightsabers?)

Similarly, his level in Lego Star Wars is rubbish.

Possibly, I’m only saying that because it’s my least-successful level, even though it’s only one giant landing platform with some vague rocky landscaping around it. (And yet I can’t work all the way through it. It’s a blow to the ego, that’s for sure.)

But I prefer to blame it on Grievous. He’s no Jar Jar Binks, but still . . .

10. Few things on earth are quite as much fun as watching a Lego version of Darth Vader push boxes across checked surfaces. He really puts his little Lego back into it.

I make Vader do all the required box pushing.

He has to expiate his crimes somehow.

Thank You For The Nightmares, Cadbury

Posted 6 October 2008 in by Catriona

I’ve just seen the new advertisement for Cadbury Brunch Bars (fruity muesli bars with a chocolate coating).

In this ad., two cannons face one another.

An angel is shot from the cannon on the left.

A clown is shot from the cannon on the right.

I said to Nick, “Oh, this is going to end badly.”

Sure enough, the two collide in mid-air, explode into a cloud of white dust, and magically transform into a Cadbury Brunch Bar.

Then the tagline flashes up on the screen: “Goodness mixed with happiness.”

And I shouted at the television, “CLOWNS DON’T MEAN HAPPINESS!”

(Oh, yes: I shouted in capitals.)

I know for a fact that I’m not the only person in the world who suffers from fear of clowns, which the Internet tells me is called “coulrophobia” (although my browser dictionary doesn’t recognise that word, and Wikipedia tells me that coulrophobia is an exaggerated or abnormal fear of clowns).

I need to make this point: no fear of clowns is exaggerated or abnormal. Clowns are freaky.

I can trace this in my own experience to three distinct factors.

I watched It at a sleepover, and have never entirely recovered from the experience. I’m not a big fan of Stephen King at the best of times, and not because he’s a bad writer: frankly, he’s too good a horror writer, and scares the pants off me. And Tim Curry as Pennywise the Clown scared me even more.

I was in Year 12 when John Wayne Gacy was executed, and what really freaked me out about Gacy was his tendency to dress up as a clown during block parties. Yes, his crimes were what horrified me, but what’s stuck with me, as a disinterested party, was the Pogo the Clown persona.

And, finally, I blame my coulrophobia on Doctor Who‘s “Greatest Show in the Galaxy,” and those psychotic robot clowns. Those were terrifying.

So, thank you, Cadbury, for the nightmares.

Clowns are bad enough.

Clowns combining with angels in mid-air and then becoming edible?

Oh, that’s not right.

Still Playing With The Super Macro Function. Sorry!

Posted 6 October 2008 in by Catriona

I realise that this doesn’t count as a real update but, thanks to the advice Heretic gave on the super-macro post, I’m getting better at using the function.

It is a volatile function, highly susceptible to shaking and losing focus. But these were taken on the Portrait setting, rather than Manual, so the camera dealt with its own shutter speed and ISO setting, and by using a bag of rice to help stabilise the camera.

A small print:

(The entire print is 10 by 15 cm, but the section included here is roughly 4 by 6 cm.)

My watch:

(I love the detail on that one, especially on the second hand, which was moving as I took the photograph.)

And, finally, some funky beads, in two different levels of close-up:

Some day, I might become bored with my camera and stop posting pictures of irrelevant objects on the blog. But, for now, I can only say, “Sorry! I’ll update properly soon.”

How Could You Reject Such A Thoughtful Supervillain?

Posted 5 October 2008 in by Catriona

My current favourite song lyrics are from Jonathan Coulton’s “Skullcrusher Mountain,” which I only discovered today:

I made this half-pony half-monkey monster to please you
But I get the feeling that you don’t like it
What’s with all the screaming?
You like monkeys; you like ponies
Maybe you don’t like monsters so much
Maybe I used too many monkeys
Isn’t it enough to know that I ruined a pony making a gift for you?

Oh, and I’m so into you
But I’m way too smart for you
Even my henchmen think I’m crazy
I’m not surprised that you agree
If you could find some way to be
A little bit less afraid of me
You’d see the voices that control me from inside my head
Say I shouldn’t kill you yet

How could you turn down such a sweet-talking supervillain? Especially one who has a golden submarine.

And who ruined a pony making a gift for you.

Strange Conversations: Part Fifty-Two

Posted 4 October 2008 in by Catriona

Preparing for a D&D session:

NICK: So I’ll grab those clothes off the line, and then I’ll take a quick whizz through the bathroom.
(Pause)
NICK: And then I’ll probably clean it.
ME: I was going to say something, but then I thought, “Do you really want to encourage him?” And I thought, “No. No, I don’t.”
NICK: I encourage myself!

And I Thought The Macro Function Was Cool . . .

Posted 3 October 2008 in by Catriona

Thanks to a conversation with my baby brother, who has the same camera as I have, I’ve been made aware that my camera has a super macro function.

So, naturally, I immediately took some pictures of the Warhammer miniatures. I mean, what else was super macro invented for?

For the record, this miniature measure 4 cm from the top of the axe (which isn’t even visible in these pictures) to his feet.

The section of him visible in these pictures is 2.5 cm, total.

Sure, they’re not the best super macro photographs around. The super macro function is only available as a manual setting, which means I have to play around with the shutter speed and the ISO setting myself—and I’m not familiar enough with either the camera or with manual photography to be confident with doing that.

But I’m still fairly impressed that the camera can do this. (Mind, I need a tripod. My hands aren’t steady enough to manage super macro without some support.)

I mean, I took one look at these, and said to Nick, “Wow, this miniature is quite dusty.”

And it is.

If you look extremely closely.

Categories

Blogroll

Recent comments

Monthly Archive

2012
January
February
March
April
May
June
July
August
September
October
2011
January
February
March
April
May
June
July
August
August
October
November
December
2010
January
February
March
April
May
June
July
August
September
October
October
December
2009
January
February
February
April
May
June
July
August
September
October
November
December
2008
February
March
April
May
June
July
August
September
October
November
December